На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Расшифровка авиабилетов простыми людьми

Расшифровка авиабилетов простыми людьми Если внимательно присмореться к своему авиабилету пассажира то, Вы обязательно удивитесь обилию непонятных слов и сокращений, в которых, как может показаться на первый взгляд, трудно сориентироваться непосвященному человеку. Однако, если Вы летаете часто, то Вам будет полезно знать, какая же именно информация содержится на бланке авиабилета.
Это поможет Вам не только уверенней чувствовать себя при общении по телефону с агентом авиакомпании или турфирмы, но и прояснит многие вопросы касательно приобретенного Вами билета. Ведь на бланке авиабилета содержится исчерпывающая информация обо всех деталях полета, включая маршрут, авиакомпании, некоторые правила тарифа, норму бесплатного провоза багажа и многое другое.

Всего существует два основных вида бланка авиабилета:
1) Копирующийся автоматический авиабилет (TAT)
2) Автоматический купонный билет с посадочным талоном (ATB)

Расшифровка авиабилетов простыми людьми

Рассмотрим самые важные поля авиабилета:

1- ИМЯ ПАССАЖИРА / NAME OF PASSENGER
Имя пассажира указывается в латинской транскрипции в соответствии с написанием в загранпаспорте (на бланках ТАТ на рейсы по России может использоваться также кириллица). Запись всегда начинается с фамилии пассажира, за которой через косую черту следует первая буква имени или имя полностью, а также пол («MR» - мистер, «MRS/MSS» - мисс или миссис). Иногда указывается дополнительная информация о пассажире – дата рождения («DOB») и пр. Например, имена членов семьи профессора Иванова, путешествующего с женой Ириной, малолетним сыном Сергеем («CHD» – child) и новорожденной дочерью Ольгой («INF» – infant), в их билетах будут отображены, соответственно, следующим образом:
IVANOV/A MR PROF
IVANOVA/IRINA MRS
IVANOV/SERGEY (CHD)
IVANOVA/OLGA (INF)
По международным нормам при написании фамилии допускается до 3 ошибок (при условии, что при этом не происходит искажения в звучании).

2- МАРШРУТ ПОЛЕТА / FROM/TO
В данной графе указывается пункт отправления для данного полетного купона, а ниже следует пункт прибытия. Если в городе несколько аэропортов, то за названием следует международный трехбуквенный код аэропорта. Например, «MOSCOW SVO» означает Москва, аэропорт Шереметьево.

3- Индикатор "stopover" - X/O
Если в пункте прибытия Вы проводите более 24 часов, а затем следуете дальше в конечный пункт назначения, данное поле либо остается пустым, либо отмечается знаком «О». Если же аэропорт в пункте прибытия является для Вас транзитным, то есть Вы пересаживаетесь на другой самолет и летите дальше, то в данном поле будет стоять знак «Х». Это делается для того, чтобы и агент авиакомпании, и Вы могли сразу понять, есть ли у Вас право задержаться на пару дней в городе, где находится аэропорт пересадки (сделать «стоповер»), или же Вы должны лететь дальше ближайшим рейсом в конечный пункт вашего путешествия (т.
е. только транзит).

4- ПЕРЕВОЗЧИК / CARRIER и 5- НОМЕР РЕЙСА/ FLIGHT
Здесь указывается двухбуквенный код авиакомпании и номер рейса, состоящий из цифр. В том случае если рейс выполняется авиакомпанией-партнером – то есть имеет место так называемый code share – в данном поле также пропечатываются специальные сноски.

6- КЛАСС БРОНИРОВАНИЯ / CLASS
Класс бронирования обозначается заглавной латинской буквой. Следует различать класс бронирования (квоты мест, продающихся по тому или иному тарифу на конкретном рейсе) и класс обслуживания / перевозки (например, первый, бизнес, экономический):
Первый класс: F, P, A, O
Бизнес-класс: J, C, D, R, I, Z
Экономический класс: W, S, Y, B, H, K, L, M, N, Q, T, V, X, E

7- ДАТА / DATE
В данном поле указывается дата вылета (число и месяц) по данному купону (на данном сегменте маршрута, если все путешествие состоит из нескольких перелетов). Если у Вас билет с так называемой «открытой датой вылета», тогда в данной графе Вы обнаружите следующую запись - «OPEN» (открыто).

8- ВРЕМЯ / TIME
Время вылета всегда указывается местное для данного аэропорта.

9- СТАТУС БРОНИРОВАНИЯ / STATUS
Код «ОК» в данной графе свидетельствует о том, что Вы гарантированно получаете место на данном рейсе. Поэтому если пассажиру с таким статусом, явившемуся на регистрацию без опоздания, не хватает места в самолете, то авиакомпания обязана сделать все возможное, чтобы пассажир улетел ближайшим рейсом. Более того, если в данном случае пассажир прилетает в аэропорт назначения позже, чем это указано в билете, авиакомпания выплачивает также компенсацию, Для некоторых тарифов возможна выписка билетов со статусом «RQ» (request), «WL» (waitlist) или «SA» (seat available); это означает, что у пассажира нет гарантированного места, и если к концу регистрации остаются свободные места в самолете, он может воспользоваться этим рейсом. Билеты с таким статусом выписываются в очень редких случаях, например, когда нужно срочно улететь, а все места уже забронированы и остается только надеяться, что кто-то не явится на рейс. Для младенцев (пассажиров до 2 лет), которые летят без предоставления места (на руках родителей), указывается статус «NS» (no seat) или «NO».

10- ВИД ТАРИФА / FARE BASIS
В эту графу заносится буквенно-цифровой код приобретенного вами тарифа. Существует несколько десятков тысяч видов тарифов, отличающихся правилами их применения. Часто по телефону агенты авиакомпаний или турфирм просят назвать именно вид тарифа (его буквенно-цифровой код), чтобы быстро найти интересующую Вас информацию о правилах его применения (например, можно ли сдать авиабилет, обменять его на другую дату вылета и проч.).

11- HE ДЕЙСТВИТЕЛЕН ДО/НЕ ДЕЙСТВИТЕЛЕН ПОСЛЕ / NOT VALID BEFORE/NOT VALID AFTER
В данной графе указываются даты, до и после которых нельзя воспользоваться данным купоном, либо это возможно с уплатой сбора за изменение даты. У билетов, купленных по годовым тарифам со свободной сменой даты, это поле обычно остается пустым. Впрочем, следует иметь в виду, что в этом поле чаще всего делаются ошибки, особенно при ручной подготовке данных авиабилета перед его распечаткой.

12- НОРМА БАГАЖА / ALLOW
Здесь отмечается норма бесплатного провоза багажа – либо в килограммах («20К» - 20 кг), либо в количестве мест багажа («2РС» - 2 места).

13- РАСЧЕТ ТАРИФА / FARE CALCULATION
В этой графе приведен подробный расчет тарифа по всему маршруту. Данная информация выполняет исключительно служебную функцию. В этом же поле может указываться дополнительная информация, например, сборы и налоги, если они не поместились в предназначенные для них графы.

14- ТАРИФ / FARE
Тариф всегда указывается в валюте страны первого пункта отправления. В случае специальных тарифов (например, групповых или туроператорских) данное поле может содержать надпись «IT» или др.

15- ВСЕГО / TOTAL
В данном поле указывается общая стоимость перевозки, включая тариф, все дополнительные сборы и налоги. В случае специальных тарифов (например, групповых или туроператорских) данное поле может содержать надпись «IT» или др.

16- ЭКВИВАЛЕНТ ТАРИФА / EQUIV
Если валюта пункта выписки авиабилета отличается от валюты пункта начала перевозки, в данном поле указывается эквивалент тарифа в валюте той страны, в которой происходит его оформление. Курс пересчета должен быть отражен в поле «Fare calculation».

17- ТАКСА / TAX
Здесь указываются налоги аэропортов и дополнительные сборы авиакомпаний (например, топливный сбор – «YQ»). Большинство аэропортовых сборов включаются в стоимость билетов (см. пункт 15). Затем авиакомпании самостоятельно перечисляют эти средства аэропортам как бы от имени пассажиров. Однако в некоторых странах (например, в Таиланде или Бразилии) аэропортовые сборы оплачиваются пассажиром самостоятельно перед вылетом и обязательно наличными.

18- ФОРМА ОПЛАТЫ / FORM OF PAYMENT
Способ оплаты билета. Возможные сокращения, применяемые для обозначения оплаты – «INV» (invoice- счет), «CASH» (наличные), «CC» (credit card – кредитная карта).

19- ПУНКТ ОТПРАВЛЕНИЯ/НАЗНАЧЕНИЯ / ORIGIN/DESTINATION
Ранее здесь указывались коды городов пункта вылета и пункта прилета по всему маршруту. Сейчас это требование отменено.

20- ДЛЯ ОТМЕТОК АВИАКОМПАНИЯМИ / AIRLINE DATA (PNR CODE)
В этом поле указывается буквенно-цифровой код бронирования. Бронированием называется файл, содержащий информацию обо всех деталях Вашего путешествия и хранящийся в системе бронирования. Для того, чтобы быстрее всего найти Ваше бронирование в компьютерной системе, агенты спрашивают, прежде всего, знаете ли Вы номер бронирования. Если нет, то приходится искать по дате, номеру рейса и фамилии пассажира.

21- ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ / DATA AND PLACE OF ISSUE
Это поле иногда также называется «полем валидатора», то есть штампа, который ставится при выписке билета. Здесь указывается место выписки билета, дата, название агентства и его код, полученный, например, от авиакомпании.

22- ПЕРЕДАТОЧНАЯ НАДПИСЬ/ОГРАНИЧЕНИЯ / ENDORSEMENTS/RESTRICTIONS
Передаточная надпись предполагает, что пассажир может воспользоваться этим билетом на рейсах других авиакомпаний. Например, надпись «VALID LH/OS/SK» означает, что пассажир может самостоятельно перебронироваться на рейсы любого из трех перевозчиков: Lufthansa, Austrian, SAS. Соответственно, надпись «SU ONLY» или «VALID SU ONLY» говорит о том, что этот билет может быть использован только на рейсах авиакомпании Аэрофлот. Разумеется, данное ограничение не действуют в том случае, когда пассажир должен быть перебронирован на рейс другой авиакомпании по вине «своего» авиаперевозчика. В этом же поле в сокращенном виде указываются основные условия тарифа для удобства сотрудников авиакомпании или агентства по продаже авиабилетов. Некоторые наиболее часто употребляющееся сокращения:
«NO CHGE» – no change: изменение даты по билету невозможно «RES CHG EUR50» (или «REB FEE EUR50») – reservation change или rebooking fee изменение бронирования со штрафом 50 евро
«NONREF» – nonrefundable: билет возврату не подлежит
«NOENDO» – not endorsable: билет не может быть передан другой авиакомпании
«NO RRTG» («NO REROUT») – no rerouting: изменение маршрута запрещено

23- ВЫДАН В ОБМЕН НА / USSUED IN EXCHANGE FOR
Если Ваш билет был, например, оплачен родственниками из-за рубежа, то в эту графу при распечатке билета заносится номер документа, на который была принята оплата за перелет, т.е. в некотором роде «квитанция» - «МСО» (miscellaneous charges order или ордер разных сборов).

24- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ БИЛЕТ / CONJUNCTION TICKETS
Если Вы решили совершить кругосветное путешествие, то количество перелетов (и, соответственно, купонов в билете) будет слишком велико, чтобы они уместились на одном бланке. В таких случаях оформляется одновременно два или более билета, и их номера указываются в этой графе, чтобы было понятно, что речь идет не о разрозненных перелетах, а об одном путешествии.

25- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ / ADDITIONAL ENDORSEMENT/RESTRICTIONS
Это поле присутствует только на ручных бланках (бланках, выписанных от руки) и содержит информацию, не вместившуюся в графы 13 и 22.

26- КОД ТУРА / TOUR CODE
Данное поле зарезервировано для служебных целей – тут указываются условные обозначения, применяемые для групповых и туроператорских тарифов.

27- КОД АВИАКОМПАНИИ / AIRLINE CODE и ФОРМА И СЕРИЙНЫЙ НОМЕР / FORM AND SERIAL NUMBER
В данной графе находится номер авиабилета. Три первые цифры обозначают международный код авиаперевозчика, на бланке которого оформлен авиабилет. Далее через пробел идут 4 цифры (ФОРМА), которые указывают на тип документа (ручной или автоматический бланк и т.п.), а затем собственно СЕРИЙНЫЙ НОМЕР билета. Отдельно стоящая цифра справа – проверочное число (check digit), получаемое в результате арифметических операций с цифрами номера билета. Оно служит в качестве дополнительной меры безопасности в целях избегания подделок.

28- ПЕРВОНАЧАЛЬНО ВЫДАН / ORIGINAL ISSUE
Если билет был переоформлен с выпиской нового бланка (например, в случае утери билета или изменения маршрута), то в этом поле указывается номер старого билета, взамен которого был оформлен новый.

источник:  http://1001doroga.ru/

наверх